Bibliothèque municipale de la Part-Dieu, Lyon

 

rencontre

jeudi 15 mai

à 18h30

 

Dans le cadre du Festival 6e Continent et de l’Année de l’Algérie

 

L’écrivain et son double : Waciny Laredj/Catherine Charruau

 

Waciny Laredj est né à Tlemcen en 1954. Il a été professeur à l’université d’Alger jusqu’en 1994. Il est actuellement professeur associé à la Sorbonne nouvelle, à l’É.N.S., à Paris VIII. Il est l’auteur d’une dizaine de romans ; deux d’entre eux ont été traduits en français par Catherine Charruau : Fleurs d’amandier et Les Balcons de la mer du Nord (Actes Sud, 2001 et 2003).

 

Catherine Charruau traduit tantôt à partir de la langue arabe (outre Waciny Laredj, Mohamed Berrada et Abdallah Laroui), tantôt à partir de la langue espagnole.

 

Dialogue conduit par Abdelhafid Hammouche, maître de conférence à l’université Lumière-Lyon 2 ; collaborateur de la revue Hommes et Migrations.

 

Suivie d’une rencontre-concert avec le chanteur de raï et compositeur algérien, Ilyès (en collaboration avec le CMTRA).