KATEB Yacine : Nedjma. (Le Seuil, 1956)
Extraits pour des commentaires

Extrait

Pages éd. 1956

Pages éd. Points

1ère partie

 

 

Le début :

I, 1 : Depuis: « Lakhdar s’est échappé de sa cellule,» jusque: «On va vendre mon couteau »
NB : Mettre en rapport avec le dernier extrait.

11

9

Suzy et Mourad :

I, 4 : Depuis: « Suzy en robe du dimanche,» jusque: «: elle s’en va en courant »

18-20

16-18

Le mariage de M. Ricard.

I, 7 : chapitre entier.

25-28

22-25

La dispersion :

I, 9, Depuis: « : N’allumez pas…» jusque: « Les deux ombres se dissipent sur la route. »

NB : Mettre en rapport avec le dernier extrait.

33-34 et 256

30-31

2ème partie

 

 

La puce sentimentale :

II, 4, chapitre entier.

53-54

49-50

Le mariage de Nedjma :

II, 9, Depuis: « Kamel s’est marié…,» jusque: « Lella Fatma fait peindre la villa en vert. »

67-68

62-63

L’arrivée du train à Bône :

II, 10, Depuis: « Prémices de fraîcheur,» jusque: «…tyran abandonné ; »

69-70

64-65

La mosquée, garage de la mort lente :

II, 10, Depuis: « la nuit le surprend…,» jusque: «…aux domestiques du muphti. »

74-75

69-70

3ème partie

 

 

La malédiction des pères :

III, 9, Depuis: « – Comprends-tu ?…,» jusque: «…folâtré sur le tombeau de son père… »

97

90-91

Rachid et Si Mokhtar à Constantine :

III, B, 1, Depuis: « Si Mokhtar avait vu…,» jusque: «achever des études en langue arabe… »

106-108

100-101

Le départ de Si Mokhtar à la Mecque :

III, B, 6, Depuis: « Le père de Si Mokhtar…,» jusque: «…chapelet ruisselant de sueur. »

112-113

105-106

L’éclatement de la tribu :

III, B, 11, Depuis: « Tout se passa…,» jusque: «…un projet de vengeance… »

126-128

118-120

4ème partie

 

 

Et le vieux Keblout légendaire… :

IV, A, 2, Depuis: « Et le vieux Keblout légendaire…,» jusque: «…la double nuit du crépuscule et de la prison. »

134

126

Le bain de Nedjma :

IV, A, 4, Depuis: « Quelle belle journée…,» jusque: «…la problématique possession de Nedjma »

138-140

130-132

Et c’est à moi, Rachid, nomade en résidence forcée, d’entrevoir l’irrésistible forme de la vierge aux abois, mon sang et mon pays :

IV, B, 5-6, Depuis: « Rachid ne distinguait plus…,» jusque: «– Le crime de Mourad n’en est pas un. Il n’aimait pas Suzy. »

174-177

164-167

Le pseudo-Rhummel et Nedjma, la femme faite adversité :

IV, B, 7, Depuis: « L’écrivain se préparait…,» jusque: «…la Française confondit ses amants. »

177-180.

167-170

Nedjma et les deux villes :

IV, B, 10, Depuis: « De Constantine à Bône…,» jusque: «…par où se consume notre ruine. »

183-184

172-173

La patrouille sacrifiée :

IV, B, 11, Depuis: « nos destinées ne peuvent que choir…,» jusque: «à peine soutenue par des tuteurs invisibles »

186-187

176-177

5ème partie

 

 

L’âne et Lakhdar :

V, 3, Depuis: « Non. / Il faut lutter contre les rêves…,» jusque: «…en passant la cigarette à Mustapha »

200-202

190-192

L’institutrice :

V, 5, Depuis: « Notre institutrice…,» jusque: «…Récréation. »

204-205

194-195

L’orteil du père et le chaudron de la mère :

V, 8, Depuis: « Père dort…,» jusque: «Il roupille. Il n’est pas mort. Puis Depuis: « Il dort avec sa canne…, jusqu’à la fin du chapitre.

209-212

198-201

Maître Gharib et Monsieur Giovanni :

V, 10, Depuis: « – Ecoute, ô fils de l’oukil…,» jusque: «…l’œil précoce du Barbare atteint en plein cœur ! »

215-217

204-206

6ème partie

 

 

Le 8 mai 45 à Sétif :

VI, A, 2, Depuis: « Dans ses pyjamas…» jusque: «Les corps sont exposés au soleil. »

226-229

216-219

La soirée à Beauséjour :

VI, B, 1-4, Depuis: « La soirée se tint dans le salon…,» jusque: « …tourna et sortit. »

243-247

232-236

La dispersion finale :

VI, B, 11-12, Depuis: « Lakhdar s’est échappé…,» jusque: «…Les deux ombres se dispersent sur la route. »

NB : Mettre en rapport avec les extraits « Le début » et « La dispersion » dans la première partie.

255-256

244-245